top of page

Search Results

Se encontraron 48 resultados sin ingresar un término de búsqueda

  • RYA Training | Jubilee Venture

    El Royal Yachting Capacitación de la Asociación (RYA) Nuestro estrecho Jubilee Venture es actualmente un centro de formación registrado por RYA y actualmente ofrecemos formación / evaluaciones para: Curso del timonel de vías navegables interiores La capacitación para este curso se puede realizar junto con la capacitación para el permiso Adventourous Narrowboat de la Asociación Scout. También intentaremos organizar una evaluación al mismo tiempo si es posible. Si está interesado en obtener un Certificado de timonel de vías navegables interiores, infórmenos sobre el Formulario de solicitud de formación. Consulte el enlace a continuación para obtener más información sobre el curso del timonel de vías navegables interiores. Información del curso Helman de RYA Inland Waterdays

  • NCBA Training | Jubilee Venture

    Jubileeventure offers National Community Boats Association (NCBA) training courses El Royal Yachting Capacitación de la Asociación (RYA) Nuestro estrecho Jubilee Venture es actualmente un centro de formación registrado por RYA y actualmente ofrecemos formación / evaluaciones para: Curso del timonel de vías navegables interiores La capacitación para este curso se puede realizar junto con la capacitación para el permiso Adventourous Narrowboat de la Asociación Scout. También intentaremos organizar una evaluación al mismo tiempo si es posible. Si está interesado en obtener un Certificado de timonel de vías navegables interiores, infórmenos sobre el Formulario de solicitud de formación. Consulte el enlace a continuación para obtener más información sobre el curso del timonel de vías navegables interiores. Información del curso Helman de RYA Inland Waterdays

  • Bookings & Calendar | Jubilee Venture

    Bookings & Calendar (option 2) Wakefield Scout Canal Boats has recently moved to a new online booking system. Click the button below and If it is your first time using the system head to 'register in the main menu. Click Here to book Precios de alquiler 2021 Hire Duration Scouting Venture (Wakefield Groups) Scouting Venture (Other Groups) Angus Ferguson (Wakefield Groups) Angus Ferguson (Other Groups) Day £111 £140 £116 £147 Part Day Morning, Afternoon or Evening £76 £91 £79 £95 Day With Night £149 £184 £155 £192 Saturday & Sunday £261 £318 £274 £332 Weekend (Friday Evening - Sunday Evening) £298 £368 £310 £384 Week (eg Saturday am to Saturday am) £746 £915 £780 £957 Click Here to book Habrá un cargo adicional de £ 5 por hora si el motor funciona durante más de 10 horas por día durante el período de alquiler. Un depósito de: £ 25 para reservas de hasta £ 99,99, £ 50 para reservas de £ 100 a £ 199,99, £ 100 para reservas de £ 200 a £ 399,99 y £ 150 para reservas de más de £ 400 se requiere en el momento de la reserva. El depósito no es reembolsable una vez confirmada la reserva. El saldo debe pagarse 2 semanas antes del inicio de la contratación.

  • Rules Of The boat | Jubilee Venture

    Reglas del barco Todos los usuarios de los barcos deben cumplir las siguientes reglas. Debe haber un capitán designado y un líder de grupo designado para cada barco. El capitán del barco debe permanecer con el grupo mientras están en el barco y el barco está en marcha. No se debe intentar mover el barco desde una posición de amarre interior en Sea Cadets sin supervisión, como se detalla en las Instrucciones de amarre. Se deben realizar comprobaciones del motor antes de arrancar el motor. Los casilleros de gas deben desbloquearse cuando el motor está en marcha. Las boyas salvavidas deben estar colocadas antes de que cualquier miembro del grupo suba al barco. Todos los demás controles diarios (usando la lista de verificación) deben completarse todos los días. Cualquier problema debe informarse de inmediato y anotarse en el registro diario. El barco tiene una capacidad de 12 miembros del grupo y 3 miembros de la tripulación. Los 3 miembros de la tripulación deben ser claramente identificables y, por lo tanto, deben usar los chalecos salvavidas ROJOS. Todas las demás personas en el barco deben usar los chalecos salvavidas NEGROS o AZULES. En ningún caso se permitirá el uso de uno de los chalecos salvavidas ROJOS a quien no forme parte de la tripulación. El capitán debe asegurarse de que no haya más de 15 personas en el barco en cualquier momento, incluso cuando estén amarrados en el atracadero. Todos los miembros del grupo y la tripulación deben usar chalecos salvavidas en todo momento cuando usen el bote, a menos que estén dentro del bote. Todos los miembros del grupo deben usar chalecos salvavidas tanto en la cubierta delantera como en la trasera, y en el canal o la orilla del río. Con la excepción del Maestro, los chalecos salvavidas que se usen deben ser los proporcionados por el Comité de Scouts Narrowboat del Distrito de Wakefield, y no otros. El Capitán puede optar por usar un chaleco salvavidas personal, sujeto a que sea ROJO y conforme a los requisitos de la Asociación de Scouts (FS 120603). El amarre registrado del barco se encuentra en Sea Cadets HQ, Thornes Lane Wharf, Wakefield, WF1 5QW. Normalmente estará amarrado aquí a menos que las condiciones del río indiquen lo contrario, en cuyo caso se notificará a los arrendatarios de su ubicación. Ningún pasajero puede unirse al barco en la sede de Sea Cadets; sólo la tripulación puede unirse al barco aquí. El punto de recogida sugerido es en Basin at Fall Ings. Asegúrese de que un líder u otro adulto esté con el grupo de espera y asegúrese de que se tenga en cuenta a los residentes de los barcos cercanos. Si bien la navegación en bote estrecho es una actividad segura, debe tener en cuenta que el consumo de alcohol puede afectar negativamente a una persona y aumenta el nivel de riesgo para ellos mismos y para los demás. Como tal, las reglas para el alquiler del barco establecen que no se debe llevar ni consumir alcohol a bordo durante el uso del barco, donde el grupo de alquiler incluye a cualquier persona menor de 18 años. Para todos los grupos 'solo para adultos', el alcohol solo se puede consumir a bordo después de que el barco haya estado amarrado durante la noche, y solo de manera responsable. La hoja informativa de la Asociación Scout "Alcohol y Escultismo" brinda más orientación. El barco es completamente para no fumadores. Esto incluye las cubiertas delantera y trasera. Cualquiera que desee fumar debe abandonar el barco por completo. (FS320005) No debe haber nadie durmiendo en la pasarela, ya que esto impide una salida fácil del barco. Ningún miembro del grupo debe poder caminar a lo largo de la borda del barco ni estar en el techo del barco a menos que lo indique el Capitán para la operación esencial del barco. A los usuarios se les permiten 10 horas de motor al día. Todo lo que supere este uso se cobrará a £ 5 por hora a pagar por los grupos después de su viaje. En ningún caso se podrá utilizar la embarcación durante más de 18 horas consecutivas. Bajo ninguna circunstancia los arrendatarios deben intentar repostar el barco. Tendrás suficiente combustible para tu viaje. En el improbable caso de que necesite repostar, debe ponerse en contacto con un miembro del comité utilizando los números de contacto proporcionados y se harán los arreglos para reunirse con usted con el combustible. El barco solo debe estar "en marcha" durante las horas de luz del día. El líder del grupo debe asegurarse de que todos los adultos que estén en el bote, excepto cuando amarrado al principio y al final de cualquier viaje debe tener un certificado DBS vigente. Se permite un máximo de 3 personas, incluido el Maestro, en la cubierta trasera a la vez. No se permiten mascotas en el barco. No se le permite utilizar el túnel Standedge en nuestros barcos sin el permiso previo del Comité Narrowboat, que se reserva el derecho de rechazar dicha solicitud por motivos operativos o por cualquier otro motivo que el comité considere apropiado. Todos los incidentes que involucren a los botes y cualquier daño causado a ellos deben informarse al Comité de Narrowboat tan pronto como sea posible y dentro de las 48 horas posteriores a la ocurrencia. Los detalles completos de los miembros del comité a los que se puede llamar en caso de emergencia, y sus respectivos números de contacto, se muestran de forma destacada en los barcos. Un formulario de informe de incidentes, si lo solicita el presidente de Narrowboat, debe completarse dentro de los 7 días. En el caso de que una esclusa u otra parte de la infraestructura de las vías fluviales (por ejemplo, puentes giratorios, puentes de guillotina, etc.) no funcione normalmente, se debe informar de esto a un miembro del Comité Narrowboat inmediatamente utilizando el procedimiento de llamada. Dependiendo de la naturaleza del problema, el comité tomará la decisión de informarlo a CRT (Canal & River Trust) para su resolución. Bajo ninguna circunstancia se deben usar los botes para empujar, empujar o embestir puertas de esclusas o estructuras de puentes en un intento de abrirlas. Es muy probable que dicha acción cause lesiones a las personas en los barcos y en las cercanías, y cause daños al equipo de esclusas / puentes y a los propios barcos. Como en todas las actividades de Scouting, es importante que se realice un recuento regular de personas para garantizar que ninguno de los miembros del grupo se pierda o se pierda. Los miembros adultos del grupo deben realizar este procedimiento e informar sus hallazgos al Maestro. Cuando se determina que cualquier titular de un permiso no ha seguido alguna de estas reglas, el Comité se reserva el derecho de exigir que se vuelva a evaluar antes de volver a utilizar el barco. Finalmente; andar en bote debe ser relajante y agradable para todos. Por lo tanto, mantenga la velocidad baja para evitar la erosión del canal y las riberas del río y la incomodidad para otros navegantes, y respete a los que pescan.

  • Week Routes | Jubilee Venture

    Week Trips Walsden (Cumbre del canal Rochdale) 66 millas y 112 cerraduras Crucero de 1 semana. Desde Wakefield, diríjase río arriba en la navegación de Calder & Hebble siguiendo la ruta Brighouse hasta Cooper Bridge Junction. Desde aquí, manténgase a la derecha para permanecer en la navegación de Calder y Hebble para llegar a Brighouse Basin. Después de llegar a la cuenca de Brighouse, siga la ruta del puente de Sowerby y continúe por el canal hasta el puente de Sowerby pasando las esclusas de Elland y Salterhebble en el camino. En Sowerby Bridge hay muchas tiendas, por lo que es un lugar ideal para hacer una pausa; consulte la ruta anterior para obtener más detalles. Desde Sowerby Bridge, diríjase río arriba dejando Calder and Hebble Navigation para unirse al canal Rochdale. Poco después de las dos primeras esclusas se encuentra el túnel de carril de Tuel, al que sigue inmediatamente la esclusa de carril de Tuel, la esclusa más profunda del Reino Unido con 6 metros de profundidad. Esta cerradura es operada por los encargados de la cerradura CRT y está abierta todo el día los viernes, sábados, domingos y lunes durante la temporada principal. Pasaje en otros días: martes, miércoles y jueves se requiere reserva previa, consulte el sitio web de CRT para obtener más detalles. Desde aquí, continúe hacia arriba y, después de pasar el pueblo de Mytholmroyd, continúe a través de un pequeño túnel para llegar al puente de Hebden un poco más adelante. Hebden Bridge es una pequeña ciudad con muchas tiendas ubicadas en el borde de los Pennines, un lugar encantador para amarrar y dar un paseo. Después de dejar el puente de Hebden, el canal serpentea hacia arriba a través del valle y hacia los Peninos pasando por bosques y algunos pequeños asentamientos en el camino antes de emerger para llegar a Todmorden. Aquí hay más tiendas junto con acceso a un bloque de instalaciones con eliminación de elsan y punto de agua. Un poco más allá está la cerradura 19, cerradura de guillotina Todmorden que requiere una llave CRT para funcionar. Desde aquí, el canal continúa hacia arriba y hacia el corazón de los Peninos. Después de pasar el pueblo de Walsden, diríjase a través de algunas esclusas más para llegar justo debajo de East Summit Lock, 36E. Este es el último lugar para dar la vuelta antes de dirigirse a la cima, que generalmente solo está disponible para los navegantes que realizan el viaje de continuación y, por lo tanto, marca el punto más lejano de este viaje. Por lo general, hay espacio para amarrar aquí si no se da la vuelta y se amarra un poco más abajo, ya que vale la pena dar un corto paseo hasta la cima. por encima de la cerradura 36 antes de regresar. Un viaje de una semana completa muy recomendable y muy gratificante a través de hermosos pueblos y campos con muchas vistas increíbles de los Peninos. A veces puede ser un desafío, por lo que vale la pena detenerse y tomar un descanso en algunas de las muchas ciudades y pueblos a lo largo del camino. Walsden Tuel Lane Tunnel Tuel Lock Hebden Bridge Todmorden Lock 36E Summit Lock Lock 32E Marsden (Túnel de Standedge) 48 millas y 126 cerraduras Crucero de 1 semana. Salga de Wakefield y diríjase río arriba en Calder and Hebble Navigation siguiendo la ruta de Huddersfield. En Cooper Bridge Junction, gire a la izquierda para unirse al canal Huddersfield Broad y continúe hacia arriba para llegar al centro de Huddersfield. Al llegar a Huddersfield, siga recto, pase Aspley Bridge Basin a la izquierda y el bloque de instalaciones a la derecha. Continúe por debajo del puente de la carretera y siga el canal hasta llegar a la esclusa 1E un poco más adelante. A partir de aquí, el canal se vuelve estrecho, lo que también marca el inicio del Canal Estrecho de Huddersfield. Poco después se encuentra la cámara de la esclusa original de la esclusa 2E y desde aquí el canal serpentea alrededor de varios molinos antiguos hasta el túnel de Bates e inmediatamente después está la nueva esclusa 2E. Poco después hay otro túnel, el túnel de los vendedores, que también tiene una cerradura inmediatamente después. Esta área ha experimentado varios desarrollos en los últimos años como parte de la nueva línea de costa de Huddersfield. Parte de esto incluyó la reinstalación de la esclusa 3E a su posición original donde permanece hoy, ya que una vez se movió unos metros más adelante para permitir que el canal pasara por debajo de un patio de ingeniería que ya no existe. Desde aquí, el canal sube abruptamente desde Huddersfield a través de Milnsbridge y Linthwaite para llegar al pueblo de Slaithwaite. Aquí hay muchos amarres y un bloque de instalaciones junto con varias tiendas, lo que lo convierte en un lugar ideal para tomar un descanso y dar un paseo. Poco después de Slaithwaite está Shuttle Lock, que es una cerradura de guillotina y requiere una llave CRT para funcionar. Desde aquí, el canal continúa ascendiendo por el valle a través de campo abierto hacia los Peninos. Al llegar a la esclusa 32E, este es el comienzo de una serie de esclusas conocidas como vuelo Marsden. Después de llegar a la cima en Lock 42E está el pueblo de Marsden, donde hay muchos amarres y varias tiendas, lo que nuevamente lo convierte en un lugar ideal para detenerse y tomar un descanso. Un poco más allá de Marsden se encuentra Standedge Tunnel, el túnel más largo de Gran Bretaña. El paso por el túnel no está incluido en esta ruta ya que requiere reserva previa y solo está disponible algunos días, pero hay un centro de visitantes que bien merece una visita. Otro viaje de una semana completa muy recomendable y muy gratificante a través de hermosos pueblos y campos abiertos con muchas vistas increíbles de los Peninos. Hay muchas cerraduras en este viaje y, a veces, puede ser un desafío, por lo que vale la pena detenerse y tomar un descanso en algunos de los muchos pueblos a lo largo del camino. Marsden Huddersfield Narrow Canal Lock 1E Shuttle Guillotine Lock Slaithwaite Standedge Tunnel Visitors Centre Marsden Standedge Tunnel Due to having narrow locks this route can only be completed on Scouting Venture. Bingley y Skipton 94 millas y 80 cerraduras Crucero de 1 semana Salga de Wakefield y diríjase río abajo siguiendo las rutas de Castleford, Leeds y Rodley, pasando Stanley Ferry, Castleford y Leeds para llegar a Rodley. Desde aquí, continúe por el canal pasando Apperley Bridge Marina hasta Dobson Locks, donde hay un bloque de instalaciones. Luego, el canal pasa por la entrada al antiguo canal de Bradford, que se cerró en 1922 para llegar a Shipley, donde hay amarres y muchas tiendas. Un poco más allá está Saltaire, donde se encuentra el Molino de Sal que vale la pena visitar y también tiene sus propios amarres de corta estancia. Desde aquí, continúe hacia arriba a través de las esclusas de Dowley Gap para llegar a Bingley, donde nuevamente hay muchas tiendas. Inmediatamente después está Bingley 3 Rise Locks, seguido rápidamente por Bingley 5 Rise Locks. Ambos son operados por el personal de CRT y el pasaje se puede hacer todos los días entre las 8 am y las 5 pm durante la temporada alta, consulte el sitio web de CRT para obtener más detalles. Sobre la subida de Bingley 5 hay un bloque de instalaciones con duchas, ubicado al lado de la cafetería junto con amarres para visitantes un poco más adelante. Habiendo dejado las esclusas de subida de Bingley 5, el canal se adentra en el campo, pasa el pueblo de Riddleston donde está Old Riddleston Hall y llega al pequeño pueblo de Silsdon. Entre Bingley y Skipton, los grupos notarán que no hay esclusas en este tramo del canal, sino que hay numerosos puentes giratorios, una combinación de puentes eléctricos y manuales. Desde Silsden, el canal continúa serpenteando por el campo hacia Skipton con vistas tanto hacia arriba como hacia abajo del valle. Después de pasar el pueblo de Kildwick y luego Low Bradley, el canal pronto llega a Skipton, donde hay un bloque de instalaciones y amarres durante la noche. La ciudad también tiene muchas tiendas y el castillo de Skipton, que vale la pena visitar si el tiempo lo permite. Una ruta desafiante pero muy gratificante con amplias vistas sobre los Yorkshire Dales, un viaje a través de las famosas esclusas Bingley 3 Rise y 5 Rise y muchos lugares para detenerse y tomar un descanso. Skipton Salts Mill Bingley 3 Rise Locks Skipton Bingley 5 Rise Locks Skipton Doncaster y Sheffield 116 millas y 70 cerraduras Crucero de 1 semana Desde Wakefield, diríjase río abajo a lo largo de Aire y Calder Navigation pasó, Stanley Ferry, Castleford a Knottingley. En el cruce, gire a la derecha para permanecer en Aire y Calder y en el cruce que está justo después de la esclusa de Pollington, gire a la derecha y siga el canal New Junction hasta Bramwith Junction. La ruta a Sheffield continúa recto y pasa por Barnby Dun poco después, donde hay instalaciones junto al puente levadizo. Desde aquí, siga el canal a través de Long Sandall Lock, donde también hay instalaciones para llegar a Doncaster poco tiempo después. Hay mucho espacio para amarrar con acceso a las instalaciones y al centro de la ciudad. Después de dejar Doncaster, continúe por el canal pasando Sprotbrough, Conisbrough y la entrada al canal Dean & Dove actualmente en desuso. Poco después, el canal llega a Rotherham, donde hay amarres e instalaciones para visitantes. Desde aquí, continúe río abajo hasta las esclusas de Tinsley y, después de pasar las 12 esclusas, siga el canal para el tramo final hacia Sheffield, donde hay amarres e instalaciones en la cuenca del canal. Un crucero de una semana completa que incorpora cerraduras eléctricas y manuales, puentes elevadores eléctricos y pasa por muchos sitios industriales que no se ven en nuestros otros viajes de una semana. Sheffield Doncaster Tinsley Locks Sheffield Basin Sheffield Basin Sheffield Basin

  • Important Information | Jubilee Venture

    Información importante Asegúrese de haber leído los documentos (enlaces a continuación) antes de su viaje a bordo de nuestros barcos estrechos Condiciones de reserva Reglas de los barcos Conversación segura Valoración del riesgo RIsk Assesment (editable Word format) Inventory

  • Routes | Jubilee Venture

    Routes From our mooring there are numerous routes available from short afternoon/evening trips to day trips, weekend trips and full week trips for groups looking to travel further afield . Due to the narrow locks on the Huddersfield Narrow Canal our new boat Angus Ferguson is unable to go beyond Huddersfield and up to Marsden/Standedge Tunnel. All our other routes have wide locks and are suitable for both narrow and wide beam boats. Afternoon/Evening Routes Broadcut Stanley Ferry Day Routes Dewsbury Castleford Weekend Routes Brighouse Huddersfield Leeds Selby Goole 3 Day Routes Sowerby Bridge Rodley Stainforth Week Routes Standedge Tunnel Rochdale Canal Summit Bingley & Skipton Sheffield

  • Website Terms & Conditions | Jubilee Venture

    Términos y condiciones 1. Acerca de estos términos y condiciones 1.1. El acceso y el uso de este sitio web tanto dentro del Reino Unido como a nivel internacional lo proporciona Wakefield District Scouts (WDS). Estos términos se aplican a su uso del sitio web y entrarán en vigor inmediatamente desde su primer uso del sitio web y posteriormente. Tenga en cuenta que, para utilizar el sitio web, debe aceptar estar sujeto a todos los términos proporcionados (tenga en cuenta que si no acepta estar sujeto a todos los términos del presente, WDS no le permite acceder, usar y / o contribuir al sitio web). 1.2. WDS puede cambiar estos términos de vez en cuando, por lo que debe verificarlos con regularidad. Su uso continuado del sitio web se considerará la aceptación de cualquier término actualizado o modificado. Si no está de acuerdo con los cambios, debe dejar de utilizar el sitio web. Si hay algún conflicto entre estos términos y términos locales específicos que aparecen en otra parte del sitio web, estos últimos prevalecerán en relación con el asunto al que se refiere específicamente. 2. Uso del sitio web y las reglas de la comunidad 2.1. Usted acepta usar el sitio web solo para fines legales y de una manera que no infrinja los derechos, restrinja o inhiba el uso y disfrute del sitio web por parte de otra persona. El comportamiento prohibido incluye acosar o causar angustia o molestias a cualquier persona, transmitir contenido obsceno u ofensivo o interrumpir el flujo normal de diálogo dentro del sitio web. 2.2. Usted acepta usar el sitio web (incluidas las herramientas de comunicación, por ejemplo, tableros de mensajes / servicios de correo electrónico / formularios de contacto) de acuerdo con las siguientes reglas de la comunidad que se aplican en todos los sitios y servicios de la comunidad del sitio web (tenga en cuenta que debe leer las reglas locales de la sitio o servicio en particular que está utilizando para cualquier variación local de las siguientes REGLAS COMUNITARIAS: (i) Sus publicaciones / mensajes / contribuciones: (a) DEBE ser cortés y de buen gusto; DEBE ser paciente: recuerde que los usuarios de todas las edades y capacidades pueden participar en la comunidad de sitios web correspondiente; (b) NO DEBE ser perjudicial, ofensivo o abusivo: las contribuciones deben ser constructivas y amables, no mezquinas o contribuidas con la intención de causar problemas; (c) NO DEBE ser ilegal u objetable: ilegal, acosador, difamatorio, abusivo, amenazante, dañino, obsceno, profano, de orientación sexual, racialmente ofensivo o de cualquier otro modo objetable es material inaceptable; (d) NO DEBE contener spam o material fuera del tema: WDS no permite el envío de contribuciones iguales o muy similares muchas veces. No vuelva a enviar su contribución a más de una discusión, ni contribuya con material fuera del tema en áreas específicas del tema; (e) NO DEBE contener publicidad o promociones de naturaleza comercial o empresarial; (f) NO DEBE ser una suplantación de otro o pretender ser contribuido por otro; (g) NO DEBE utilizar nombres de usuario inapropiados (por ejemplo, vulgares, ofensivos, etc.); (h) NO DEBE hacer un mal uso deliberado del centro de quejas. Si persiste en hacer esto, es posible que se tomen medidas contra su cuenta; (i) NO DEBE contener URL: las direcciones de sitios web solo se pueden publicar si lo permiten las reglas locales pertinentes; (j) PUEDE SER ELIMINADO si contiene idiomas distintos al inglés, a menos que esto esté específicamente permitido en las reglas locales pertinentes. (ii) Seguridad: Le recomendamos que nunca revele ninguna información personal sobre usted o cualquier otra persona (por ejemplo: número de teléfono, dirección postal, domicilio o dirección de correo electrónico o cualquier otro dato que le permita a usted oa esa otra persona ser identificados personalmente) en ninguna comunidad de sitios web. . (iii) Requisitos legales. Usted: (a) NO DEBE enviar ni compartir ningún material difamatorio o ilegal de ninguna naturaleza en las comunidades del sitio web. Esto incluye texto, gráficos, vídeo, programas o audio; (b) NO DEBE aportar material a ninguna comunidad de sitios web con la intención de cometer o promover un acto ilegal; (c) NO DEBE violar, plagiar o infringir los derechos de WDS o de terceros, incluidos los derechos de autor, marcas comerciales, secretos comerciales, privacidad, publicidad, derechos personales o de propiedad; (d) SOLO DEBE enviar o compartir contribuciones que sean su propio trabajo original. (iv) Si es menor de 16 años: (a) Obtenga el permiso de un padre o cuidador antes de participar en cualquier comunidad de sitios web; (b) Nunca revele ninguna información personal sobre usted o cualquier otra persona (por ejemplo, escuela, número de teléfono, su nombre completo, domicilio o dirección de correo electrónico). (v) Incumplimiento de las reglas del sitio web o de la comunidad: (a) Si incumple el uso del sitio web o las reglas de la comunidad cuando lo solicite, se le enviará un correo electrónico que le informará por qué su contribución ha sido rechazada o editada. Este correo electrónico también incluirá una advertencia de que si sigue infringiendo las reglas, es posible que se tomen medidas en su contra. Esta acción puede incluir que se verifique cualquier contenido publicado por usted antes de que se le permita ingresar al sitio o una suspensión temporal o permanente de su capacidad para participar en cualquiera o todas las áreas de la comunidad del sitio web. (b) Si envía o comparte contenido ofensivo o inapropiado con cualquier comunidad del sitio web o en cualquier otro lugar del sitio web o si participa en cualquier comportamiento perturbador en el sitio web, y WDS considera que dicho comportamiento es serio y / o repetitivo, WDS puede usar cualquier información que esté disponible sobre usted para detener cualquier infracción de este tipo. Esto puede incluir informar a terceros relevantes, como su empleador, gerente de línea de Scouting, escuela o proveedor de correo electrónico sobre las infracciones. (c) WDS se reserva el derecho de eliminar cualquier contribución en cualquier momento y por cualquier motivo. 3. Propiedad intelectual 3.1. Todos los derechos de autor, marcas comerciales, derechos de diseño, patentes y otros derechos de propiedad intelectual (registrados y no registrados) en y en el sitio web y todo el contenido (incluidas todas las aplicaciones) ubicado en el sitio web permanecerá en manos de WDS o sus licenciantes (que incluye a otros usuarios). ). 3.2. No puede copiar, reproducir, volver a publicar, desensamblar, descompilar, realizar ingeniería inversa, descargar, publicar, difundir, transmitir, poner a disposición del público o utilizar el contenido del sitio web de ninguna otra manera, excepto para su uso personal, no comercial o no. -Uso comercial directamente relacionado con el escultismo en el Reino Unido. También acepta no adaptar, alterar o crear un trabajo derivado de cualquier contenido del sitio web, excepto para su uso personal. Cualquier otro uso del contenido del sitio web requiere el permiso previo por escrito de WDS. 3.3. Los nombres, imágenes y logotipos que identifican a WDS o terceros y sus productos y servicios están sujetos a derechos de autor, derechos de diseño y marcas comerciales de WDS y / o de terceros. Nada de lo contenido en estos términos se interpretará como una concesión de licencia o derecho de uso de cualquier marca comercial, derecho de diseño o copyright de WDS o de cualquier otro tercero. 4. Sus contribuciones a WDS y / o al sitio web 4.1. Al compartir cualquier contribución (incluido cualquier texto, fotografías, gráficos, video o audio) con WDS, usted acepta otorgar a WDS, sin cargo, permiso para usar el material de la forma que desee (incluida la modificación y adaptación para fines operativos y razones editoriales) para los servicios de WDS en cualquier medio de todo el mundo (incluso en el sitio de WDS al que acceden usuarios internacionales). En determinadas circunstancias, WDS también puede compartir su contribución con terceros de confianza. 4.2. Los derechos de autor de su contribución permanecerán con usted y este permiso no es exclusivo, por lo que puede continuar usando el material de cualquier manera, incluso permitiendo que otros lo usen. 4.3. Para que WDS pueda usar su contribución, usted confirma que su contribución es su propio trabajo original, no es difamatorio y no infringe ninguna ley del Reino Unido, que tiene derecho a otorgar permiso a WDS para usarlo para los fines especificados anteriormente, y que tiene el consentimiento de cualquier persona que sea identificable en su contribución o el consentimiento de sus padres / cuidadores si es menor de 16 años. 4.4. WDS normalmente muestra su nombre con su contribución, a menos que solicite lo contrario, pero por razones operativas esto no siempre es posible. Es posible que WDS necesite ponerse en contacto con usted con fines administrativos o de verificación en relación con su contribución, o en relación con proyectos particulares. 4.5. No se ponga en peligro a sí mismo ni a los demás, no asuma riesgos innecesarios ni infrinja ninguna ley al crear contenido que pueda compartir con WDS. 4.6. Si no desea otorgar a WDS el permiso establecido anteriormente en estos términos, no envíe ni comparta su contribución al sitio web. 5. Las comunidades de sitios web 5.1. Para participar y contribuir a determinadas comunidades de sitios web, es posible que deba registrarse en el sitio web. Cualquier información personal proporcionada al sitio web como parte de este proceso de registro y / o cualquier otra interacción con el sitio web se recopilará, almacenará y utilizará de acuerdo con la declaración de privacidad del sitio web de WDS. 5.2. El uso de datos personales: dado que proteger la privacidad es muy importante para la Asociación, cualquier persona que utilice el sitio web de la Asociación o las instalaciones de la base de datos también debe asegurarse de que la privacidad de los demás esté protegida en todo momento. Por lo tanto, cualquier información personal (Datos Personales) sobre otra persona accedida, descargada u obtenida a través de los sitios web / bases de datos de la Asociación debe manejarse de acuerdo con la Ley de Protección de Datos. Para obtener más información sobre las reglas, consulte http://www.ico.gov.uk/ . En resumen, los datos personales son cualquier información mediante la cual se pueda identificar a una persona. por ejemplo, nombre, dirección (incluida la dirección de correo electrónico), número de teléfono o función particular dentro de la exploración, etc. y cuando se manejan dichos datos: (a) USTED DEBE obtenerlo y usarlo únicamente para el propósito legítimo de exploración según lo requiera y autorice su función; (b) USTED DEBE conservarlo solo para el propósito legítimo de exploración según lo requiera y autorice su función y, cuando la retención esté justificada, debe asegurarse de que se mantenga preciso, actualizado y de manera segura para evitar accidentes pérdida, robo o acceso no autorizado por parte de terceros; (c) USTED DEBE conservarlo únicamente durante el tiempo que sea legítimamente necesario y, posteriormente, eliminarlo o destruirlo de forma segura; (d) NO DEBE compartirlo con ninguna otra parte a menos que tenga el consentimiento expreso de la persona para hacerlo, preferiblemente por escrito siempre que sea posible. Esto se aplica a compartir dichos datos con cualquier parte externa, así como dentro de la exploración misma, por ejemplo, los correos electrónicos enviados a más de un destinatario deben, como regla, ser 'copiados a ciegas' (CCO) para que los destinatarios no reciban detalles del correo electrónico de los demás. direcciones. (e) NO DEBE, en ningún caso, enviarlo fuera de la Asociación Económica Europea (EEE) a menos que esté seguro de que el país al que lo envía opera bajo leyes de protección de datos similares a las del Reino Unido y ha recibido la garantía de que los datos permanecerán protegidos por ellos. 6. Renuncias y limitación de responsabilidad 6.1. La mayoría del contenido publicado en las comunidades del sitio web es creado por voluntarios de Scouting y miembros del público. Las opiniones expresadas son de ellos y, a menos que se indique específicamente, no son las de WDS. WDS no es responsable de ningún contenido publicado por voluntarios de Scouting o miembros del público en el sitio web o por la disponibilidad o el contenido de sitios de terceros a los que se puede acceder a través del sitio web. Cualquier enlace a sitios web de terceros desde el sitio web no equivale a ningún respaldo de ese sitio por parte de WDS y cualquier uso de ese sitio por su parte es bajo su propio riesgo. 6.2. El sitio web El contenido, incluida la información, nombres, imágenes, fotografías, logotipos e iconos relacionados con WDS, sus productos y servicios (o productos y servicios de terceros), se proporciona "TAL CUAL" y "SEGÚN DISPONIBILIDAD". En la medida en que lo permita la ley, WDS excluye todas las representaciones y garantías (ya sean expresas o implícitas por ley), incluidas las garantías implícitas de calidad satisfactoria, idoneidad para un propósito particular, no infracción, compatibilidad, seguridad y precisión. WDS no garantiza la puntualidad, integridad o rendimiento del sitio web o cualquiera de los contenidos. Si bien tratamos de asegurarnos de que todo el contenido proporcionado por WDS sea correcto en el momento de la publicación, WDS no acepta responsabilidad alguna por errores, omisiones o contenido inexacto en el sitio web. 6.3. Usted acepta indemnizar a WDS y / o WDS funcionarios, directores y empleados, inmediatamente a pedido, contra todos los reclamos, responsabilidad, daños, costos y gastos, incluidos los honorarios legales, que surjan de cualquier incumplimiento de estos términos y condiciones por su parte o cualquier otra responsabilidad que surja de su uso del sitio web . 6.4. Nada en estos términos limita o excluye la responsabilidad de WDS por muerte o lesiones personales causadas por su negligencia probada. Sujeto a la oración anterior, WDS no será responsable de ninguna de las siguientes pérdidas o daños (ya sea que tales daños o pérdidas fueran previstos, previsibles, conocidos o de otro tipo): (a) pérdida de datos; (b) pérdida de ingresos o ganancias anticipadas; (c) pérdida de negocio; (d) pérdida de oportunidad; (e) pérdida de buena voluntad o daño a la reputación; (f) pérdidas sufridas por terceros; o (g) cualquier daño indirecto, consecuente, especial o ejemplar que surja del uso de scouts.org.uk independientemente de la forma de acción. 6.5. WDS no garantiza que las funciones disponibles en el sitio web serán ininterrumpidas o libres de errores, que los defectos serán corregidos o que el sitio web o el servidor que lo pone a disposición estén libres de virus o errores. Usted reconoce que es su responsabilidad implementar suficientes procedimientos y controles de virus (incluidos antivirus y otros controles de seguridad) para satisfacer sus requisitos particulares para la precisión de la entrada y salida de datos. 7. General 7.1. Si se determina que alguno de estos Términos y condiciones es ilegal, inválido o inaplicable de otra manera debido a las leyes de cualquier estado o país en el que se pretende que estos términos sean efectivos, entonces en la medida y dentro de la jurisdicción en la que ese término es ilegal, inválido o inaplicable, se cortará y eliminará de estos términos y los términos restantes sobrevivirán y seguirán siendo vinculantes y exigibles. 7.2. La falla o demora de WDS para ejercer o hacer cumplir cualquier derecho en estos términos no renuncia al derecho de WDS de hacer cumplir ese derecho. 7.3. Estos términos se regirán e interpretarán de acuerdo con las leyes de Inglaterra y Gales, que tendrán jurisdicción exclusiva sobre cualquier disputa. 7.4 Al hacer una donación a The Scout Association, no almacenamos los datos de la tarjeta de crédito ni compartimos los datos del cliente con terceros con respecto a cualquier donación que realice a The Scout Association. Si es necesario, comuníquese con WDS sobre estos términos de uso en: La cabaña del explorador 220C Bridge Road Horbury Wakefield West Yorkshire WF4 5PP Correo electrónico: dc@wakefieldscouts.org

  • News & Events | Jubilee Venture

    All Posts Buscar Aún no hay ninguna entrada publicada en este idioma Una vez que se publiquen entradas, las verás aquí. News & Events

  • do not use | Jubilee Venture

    Precios de alquiler 2021 Hire Duration Scouting Venture (Wakefield Groups) Scouting Venture (Other Groups) Angus Ferguson (Wakefield Groups) Angus Ferguson (Other Groups) Day £111 £140 £116 £147 Part Day Morning, Afternoon or Evening £76 £91 £79 £95 Day With Night £149 £184 £155 £192 Saturday & Sunday £261 £318 £274 £332 Weekend (Friday Evening - Sunday Evening) £298 £368 £310 £384 Week (eg Saturday am to Saturday am) £746 £915 £780 £957 Booking Form Habrá un cargo adicional de £ 5 por hora si el motor funciona durante más de 10 horas por día durante el período de alquiler. Un depósito de: £ 25 para reservas de hasta £ 99,99, £ 50 para reservas de £ 100 a £ 199,99, £ 100 para reservas de £ 200 a £ 399,99 y £ 150 para reservas de más de £ 400 se requiere en el momento de la reserva. El depósito no es reembolsable una vez confirmada la reserva. El saldo debe pagarse 2 semanas antes del inicio de la contratación. Precios de alquiler 2021 Calendario de Jubilee Venture Formulario de reserva Empresa de exploración Calendario Booking Form

bottom of page